對發票。


,兩百塊。


最近天氣太冷,經常想吃高熱量食物如巧克力。妹要去還雜誌,心想乾脆把兩百塊拿去便利商店換掉好了,於是兩個人還了書後走進全家便利商店。


「請問,現在可以換發票嗎?」太久沒中過獎,先確認一下。
「可以哦。」看起來像是學生的店員和氣地說。


然後我們買了德芙巧克力、海苔小卷兩包、波卡雞汁口味、花生煎餅、巧克力派司…,這樣已經耗去我們將近二十分鐘。「還可以買什麼?不到兩百耶。」持續盲目地搜尋架上的零食,最終決定帶回吐司一條當早餐。總價二百零一元,非常精密恰當的計算。


和氣的店員快速結帳,我遞出發票,妹掏出一元零錢,然後兩個人將東西放入提袋等待發票。


就、在、此、時


「小姐,對不起,妳對到的是特獎,要全中才有噢!」和氣店員以今天天氣真好的語氣這樣對我和妹說然後還拿出兌獎單以示公正。


「啊?」
經過三秒鐘沉默之後我立刻跟妹說:「那給他兩百塊。」(因為我沒帶錢出門…)
妹默默遞出兩百元。


就、在、此、時


和氣的店員又開口了:「那麼,妳們還要買嗎?」






是誰訓練你的和氣店員…這樣一眼看穿純粹就是為了消耗發票金額來到便利商店的目的…你讓我的冬天來了。